Mi smo ono što čitamo

O knjizi ,,Manje straha, više sreće”

Manje straha, više srećeNapisala: Dubravka Karadarević

Nedavno sam imala to zadovoljstvo da lektorišem knjigu koju bih svrstala u oblast popularne psihologije. Reč je o knjizi Olivera Šiflisa, rođenog Subotičanina koji već godinama ne živi u našoj zemlji.

Knjiga ,,Manje straha, više sreće”  nastala je kao pokušaj da se objasni ljudsko ponašanje koje je izazvano nečim što svako od nas ima u sebi, a to je strah.

Oliver je na iscrpnim ličnim i tuđim primerima želeo da  ukaže na slabosti čoveka da se odupre reakcijama koje su posledice straha, i istovremeno, trudio se da da savete kako kontrolisati svoj život.

Pored sopstvenih razmišljanja, uvrstio je razmišljanja i iskustva njegovih prijatelja, koja su, i  više nego dovoljno doprinela razvoju radnje.

Sadržaj knjige je izdeljen na jedanaest poglavlja, i svako poglavlje nosi određeni naziv. Počevši od razloga zbog kojih je napisao ovu knjigu, pa sve do konkretnih uputstava za srećniji život, pisac se veoma studiozno posvetio ovom problemu, i reklo bi se da nije štedeo sebe, kako bi na najadekvatniji način pomogao onima kojima je pomoć u nekom trenutku života neophodna.

U nekoliko navrata, Oliver se poziva na citate iz Biblije i citira Budine reči, pominje katolička i pravoslavna lica. Za njega ne postoje granice, predrasude.

Za njega smo svi jednaki. Svaka njegova misao se svodi na to da pokrene na akciju, na delanje, podstiče da se trgnemo iz okova svakodnevice.

,, Sve misli su nam usmerene ka tome da živimo večno. Misao o nepostojanju je gurnuta u stranu, sklonjena ispod tepiha. Čak i kada se povremeno javi, mi je uguramo nazad- „Beži odavde! Zar ne vidiš da sam usred projekta koji se zove samozaštita?“ I tako u nedogled, dok ne shvatimo da je došao kraj puta (ako ikada to i shvatimo!). A tada već bude prekasno.”

Izuzimajući sam tekst koji je izuzetno pokretački postavljen, Oliver se potrudio da fotografijama i ilustracijama predstavi čitaocu sve ono o čemu govori i da ga na taj način navede da uoči razliku između života okovanog stegama i života ispunjenog srećom i zadovoljstvom.

Ono što mi se posebno dopada jesu biografski podaci i životno iskustvo kojima je prožeto čitavo delo.  Oni doprinose tome da svako može da se pronađe i saživi sa njim. Kada se činjenice potkrepe argumentima i primerima, delo se veoma jednostavno shvati na pravi način, upravo onako kako je autor osmislio.

Ideja je da postoji samo jedna Univerzalna ljubav, istina i vera i da je srž svih naših unutrašnjih nemira, nedoumica i nezadovoljstava samo strah s kojim se,  ili izborimo i nastavimo srećno da živimo, ili naučimo da preživljavamo sa njim pod stalnom tenzijom.

Delo je osmišljeno kao niz pitanja na koje Oliver spremno daje opširne odgovore, svojevrsni monolog autora.

Moje impresije o knjizi su izvanredne. Prepuna je nadahnuća, pozitivne energije koja izbija iz svake napisane reči, optimizma, vere…

Uči nas kako da steknemo samopouzdanje i pomognemo sebi da se snađemo s iskušenjima koje nam život bezosećajno nameće. Biti svoj, siguran u sebe, otvorenog uma i srca i spreman da prihvatiš tuđu pomoć i sugestiju, biti spreman da odabereš najbolji put kada se nađeš na raskrsnici, a sve u cilju srećnijeg života- po mom mišljenju, glavna je teza knjige.

Preporučila bih je svima onima koji su bar nekada u životu naišli na prekretnicu, a nisu bili sigurni da li biraju pravi put, i to samo zato što su se plašili! Takođe, oni koji takvih situacija u životu nisu imali, uživaće u ovoj knjizi, jer će, čitajući je, shvatiti koliko su zapravo srećni u svojoj koži.

Telefon za naručivanje: 061 375 9055 ili preko FB strane ovde.

Preporuka
  • Ocena:
Sending
User Review
4.87 (15 votes)

Ana Todorović Radetić

Ana Todorović Radetić, vlasnica prevodilačke agencije Libra. Urednik prevodilačkog bloga Prevodioci.co.rs, diplomirani je filolog za engleski jezik i književnost. Poseduje višegodišnje iskustvo u radu na projektima prevođenja, edukaciji svih vrsta polaznika pri učenju engleskog jezika, kao i pedagoškom radu sa srednjoškolskom populacijom. Autor je mnogih mapa uma i brojnih tekstova iz domena jezika, obrazovanja, pozorišta i kulture uopšte. U korak sa trendovima i tendencijama, svoja stručna znanja osvežava, proširuje i usavršava pohađajući brojne seminare iz struke i srodnih oblasti. Živi i radi u Beogradu.

komentar

Klikni ovde da bi postavio komentar

Оставите одговор на Lela Одустани од одговора

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

Preporuka

Ovo vredi znati o ishrani

Naša podrška

Nastavimo zajedno samoobrazovanje!

Unesite email adresu za korisne porcije aktuelnog znanja!

Aktivni smo i na Fejsbuku!